Subscription

Recent comments

Как дать совет и подать идею на английском

Все мы иногда даём советы или предлагаем что-то друзьям или знакомым. Тем не менее, не всегда легко сделать это деликатно и ненавязчиво – так, чтобы не обидеть человека, тем более, если вы общаетесь с ним на английском. В этой статье мы вам расскажем о разных способах дать совет и внести предложение на английском – как более жёстких, так и вежливых и мягких.

Самый простой способ – использовать модальные глаголы “should” и “ought to” и глаголneed to:

If you're annoyed with him, you should tell him.

You ought to be kinder to him.

You need to get some sleep.

Заметьте, что хотя отрицательная форма shouldn't широко используется, oughtn’t to звучит очень официально и употребляется очень редко.

Слова “should”, “ought to” и “need to” звучат очень категорично. Используя их, вы рискуете произвести впечатление человека, любящего командовать и навязывать всем свои советы. Чтобы избежать этого, можно смягчить фразу, добавив вначале слова “perhaps” или “maybe”: Maybe you should call her.

Можно также использовать модельный глагол could. Он делает совет более похожим на предложение. Перед фразой с этим словом тоже можно употребить “perhaps” или “maybe”.

Perhaps you could get a part-time job.

Другой распространённый способ дать советэто начать со словосочетания “If I were you, I’d…”: If I were you, I’d accept his apology.

Мы используем “were” вместо “was”, потому что это сослагательное наклонение. Выражение “If I were you” переводится на русский как «на вашем месте». Это устойчивое словосочетание, которое нужно просто запомнить.

Ещё одна полезная фраза - you’d better (not): You'd better speak to him than write.

Это выражение, однако, может прозвучать угрожающе в зависимости от контекста и интонации: Youd better not try to trick me!

Есть ещё много других способов дать совет на английском. Приведём некоторые из них:

It might be an idea / a good idea to talk to Ethan first.

Have you thought about/tried/considered about getting a cat?

Why don’t you / Why not step inside?

I’d suggest / recommend changing your internet provider.

I’d advise you / My advice is to leave the city immediately (официально-деловой стиль).

Видите, как по-разному можно дать совет! Осталось только использовать эти слова и выражения, и они войдут в ваш активный словарный запас. Удачи вам в изучении английского! Приходите практиковаться в наш Клуб общения на английском!

Источник: https://dictionaryblog.cambridge.org/2017/09/13/i-think-you-should-apologise-giving-advice-and-making-suggestions/

Первая встреча - бесплатно!

Телефон в формате 79032223322

ECC in social networks